您现在的位置:首页 >> 内容页

沙龙365娱乐城投注_联合博娱乐开户_凤凰娱乐城代理

  • 资源: 沙龙365娱乐城投注
  • 类别: 免费资源
  • 科目: 联合博娱乐开户
  • 学段: 凤凰娱乐城代理
  • 作者: 文件内附
  • 更新: 2016-01-11 08:04:21
  • 格式: Word
  • 大小: 以下载为准
  • 等级: ★★★
  • 打包: WinRAR
  • 解压: www.23940.com
  • ◆正文内容:

    宝胜线上娱乐线上娱乐

    喜来登娱乐城官方地址译诗漫谈把记忆中的荣耀当做冠冕顶在头上的,是蠢货。一个将自己烧成灰,也要撒向大地,为生存者酝酿着稻谷香的人,他就不会从后人的记忆中泯灭。,澳门赌博论坛横向诗译中有一个脍炙人口的例子,可以说明这个道理。匈牙利爱国诗人裴多菲有一首著名的《自由与爱情》的诗作,有人译为:“自由与爱情/我要的就是这两样/为了爱情/我宁愿牺牲生命/为了自由/我又愿将爱情牺牲”。而那忘掉自己的危难,却铭记着他人的艰辛,只为人民的幸福去忘我奋斗的人,才是勇士,真正的勇士!把记忆中的荣耀当做冠冕顶在头上的,是蠢货。170彩票平台

    豪享博娱乐城真钱游戏

    万达娱乐城在线赌博译诗有“纵向”和“横向”两种。横向诗译,便是指不同国家、民族语言诗作的互译;纵向诗译,便是指同一国家或民族语言内的古诗今译。于是,“诗不可翻译,纵向诗译尤为不可”的神话被破除了。若为自由故,两者皆可抛!后一首译诗在我国流传广远,成为鼓舞人们投身革命、同专制主义作斗争的嘹亮号角。那原因不是偶然的:殷夫的译诗等于二度创造、二度创作,那“诗味”通过翻译并未怎么损失;而前者的译作,则只不过仅仅做到“达意”而已。但殷夫的译诗似乎也有个小小的缺点:太中国化了一些,原诗的西洋风味因之多少有点儿损失。,bet若为自由故,两者皆可抛!后一首译诗在我国流传广远,成为鼓舞人们投身革命、同专制主义作斗争的嘹亮号角。那原因不是偶然的:殷夫的译诗等于二度创造、二度创作,那“诗味”通过翻译并未怎么损失;而前者的译作,则只不过仅仅做到“达意”而已。但殷夫的译诗似乎也有个小小的缺点:太中国化了一些,原诗的西洋风味因之多少有点儿损失。于是,“诗不可翻译,纵向诗译尤为不可”的神话被破除了。纵向诗译似乎更难一些。但最近我拜读了《唐诗今译集后,也发现了一些诗译得较为出色,有的甚至译得很精彩。比如杜牧的《清明》一诗:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”董乃斌的译诗如下:“茸毛般的细雨像多情的手/给原野换上了嫩绿的新装/我的心,在清明梦一般的烟雨中荡漾/是谁担簦负笈从我身旁踽踽走过/一声叹息,那么轻/却引起我心魂的激荡/哦,你哼着山歌的牧童小郎/请告诉我,村里可有酒卖/好让我浇一浇胸中的惆怅/想喝酒吗?先生/瞧,那边杏花铺成红云的村庄/清脆的童音刚落/牛背上又响起了短笛/好不悠扬。”这译诗很巧妙地传达了原诗的神韵和意境,译法较为自由,并对原诗在总体把握的基础上适当进行了补充、铺垫和想象延伸,也可称为二度创作了;缺点则是形式上有一点欧化痕迹,因而在传达原作的中国古典韵味时不能不有一点儿损失。另一首由著名诗人绿原译的《凉州词》(王翰),则没有这方面的毛病,可以说是几乎同原作一样精彩。原诗:“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?”绿原的译诗为:酒,酒,葡萄酒!杯,杯,夜光杯!杯满酒香让人饮个醉!(葡萄美酒夜光杯,)饮呀,饮个醉——管它马上琵琶狂拨把人催!要催你尽催,想醉我且醉!(欲饮琵琶马上催,)醉了,醉了,我且枕戈睡醉睡沙场,谁解个中味?(醉卧沙场君莫笑,)古来征夫战士几个活着回?(古来征战几人回?)这真是大家译笔!自由奔放,而又传神严谨;有时一句对一句地译,有时却又将一句点化为多句;但不管使用何法,总以“达意”而兼“传神”为其宗旨;而且,译诗同原诗的古典语言的韵味也是保持得较好的。这样的译诗,岂不是另铸新词,堪称创造吗?而它的创造和“另铸”,又没有脱离原诗的意境和神韵的规定性。菲律宾太阳城网上娱乐公司

    本站采用 WinRAR 打包压缩,解压密码为WWW.23940.COM

  • 至确认页下载(中文文件名):沙龙365娱乐城投注_联合博娱乐开户_凤凰娱乐城代理
  • 本地直接下载(数字文件名):本地下载
  • 下载此试题的网友还下载了:
    ◆下载说明: 未经本站明确许可,任何网站不得非法盗链及抄袭本站资源
    ①本试题下载后如需解压,建议使用[WinRAR]当前较高版本解压。
    ②本试题由网友共享,沙龙365娱乐城投注所有资源完全免费共享,版权和著作权归原作者所有,如果您不愿意作品在本站发布,请联系我们。
    ③在本站下载任何资源仅提供学习和研究其设计思想和原理参考,不得用于商业用途。本站不保证资源的准确性、安全性和完整性,下载后请自行检查。
    |设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 版权申明 | 隐私策略 | 关于我们 | 返回顶部 |